建設(shè)工程教育網(wǎng) > 政策法規(guī) > 國際公約 > 正文
2013-09-12 11:18 【大 中 小】【打印】【我要糾錯(cuò)】
第一章 總則
第二章 救助作業(yè)的實(shí)施
第三章 救助人的權(quán)利
第四章 索賠與訴訟
第五章 最后條款
本公約于1989年4月15日至28日國際海事組織在倫敦召開的外交大會上通過
本公約各締約國,
認(rèn)識到有必要通過協(xié)議制訂關(guān)于救助作業(yè)的統(tǒng)一的國際規(guī)則,
注意到一些重大發(fā)展,尤其是人們對保護(hù)環(huán)境的日益關(guān)心,證明有必要審查1910年9月23日在布魯塞爾制訂的《關(guān)于統(tǒng)一海上救助某些法律規(guī)定的公約》所確定的國際規(guī)則,
認(rèn)識到及時(shí)有效的救助作業(yè),對處于危險(xiǎn)中的船舶和其他財(cái)產(chǎn)的安全以及對環(huán)境保護(hù)能起重大的作用,
相信有必要確保對處于危險(xiǎn)中的船舶和其他財(cái)產(chǎn)進(jìn)行救助作業(yè)的人員能得到足夠的鼓勵(lì),
茲協(xié)議如下:
第一章 總則
第一條 定義就本公約而言:
。╝)救助作業(yè) 系指可航水域或其他任何水域中援救處于危險(xiǎn)中的船舶或任何其他財(cái)產(chǎn)的行為或活動(dòng)。
(b)船舶 系指任何船只、艇筏或任何能夠航行的構(gòu)造物。
(c)財(cái)產(chǎn) 系指非永久性和非有意地依附于岸線的任何財(cái)產(chǎn),包括有風(fēng)險(xiǎn)的運(yùn)費(fèi)。
(d)環(huán)境損害 系指由污染、沾污、火災(zāi)、爆炸或類似的重大事故,對人身健康,對沿海、內(nèi)水或其毗連區(qū)域中的海洋生物、海洋資源所造成的重大的有形損害。
(e)支付款項(xiàng) 系指按本公約規(guī)定應(yīng)付的任何報(bào)酬、酬金、或補(bǔ)償。
。╢)組織 系指國際海事組織。
(g)秘書長 系指本組織的秘書長。
第二條 適用范圍
本公約適用于在一締約國提起的有關(guān)公約所轄事項(xiàng)的訴訟或仲裁。
第三條 平臺和鉆井裝置
本公約不適用于已就位的從事海底礦物資源的勘探、開發(fā)或生產(chǎn)的固定式、浮動(dòng)式平臺或移動(dòng)式近海鉆井裝置。
第四條 國有船舶
、痹诓挥绊懙5條規(guī)定的情況下,除一國另有規(guī)定外,本公約不適用于軍艦或國家所有或經(jīng)營的、根據(jù)公認(rèn)的國際法準(zhǔn)則在發(fā)生救助作業(yè)時(shí)享有主權(quán)豁免的其他非商業(yè)性船舶。
、踩缫痪喖s國決定其軍艦或本條第1款所述的其他船舶適用本公約,它應(yīng)將此事通知秘書長,并說明此種適用的條款和條件。
第五條 公共當(dāng)局控制的救助作業(yè)
、北竟s不影響國內(nèi)法或國際公約有關(guān)由公共當(dāng)局從事或控制的救助作業(yè)的任何規(guī)定。
、踩欢,從事此種救助作業(yè)的救助人,有權(quán)享有本公約所規(guī)定的有關(guān)救助作業(yè)的權(quán)利和補(bǔ)償。
、池(fù)責(zé)進(jìn)行救助作業(yè)的公共當(dāng)局所能享有的本公約規(guī)定的權(quán)利和補(bǔ)償?shù)姆秶瑧?yīng)根據(jù)該當(dāng)局所在國的法律確定。
第六條 救助合同
、背贤碛忻魇净蚰镜囊(guī)定外,本公約適用于任何救助作業(yè)。
、泊L有權(quán)代表船舶所有人簽訂救助合同。船長或船舶所有人有權(quán)代表船上財(cái)產(chǎn)所有人簽訂此種合同。
、潮緱l不影響第7條的適用,也不影響防止或減輕環(huán)境損害的義務(wù)。
第七條 合同的廢止和修改
如有以下情況,可以廢止或修改合同或其任何條款:
。╝)在脅迫或危險(xiǎn)情況影響下簽訂的合同,且其條款不公平;或
。╞)合同項(xiàng)下的支付款項(xiàng)同實(shí)際提供的服務(wù)大不相稱,過高或過低。
第二章 救助作業(yè)的實(shí)施
第八條 救助人的義務(wù)及所有人和船長的義務(wù)
、本戎藢μ幱谖kU(xiǎn)中的船舶或其它財(cái)產(chǎn)的所有人負(fù)有下列義務(wù):
(a)以應(yīng)有的謹(jǐn)慎進(jìn)行救助作業(yè);
。╞)在履行(a)項(xiàng)所規(guī)定的義務(wù)時(shí),以應(yīng)有的謹(jǐn)慎防止或減輕環(huán)境損害;
。╟)在合理需要的情況下,尋求其他救助人的援助;和
。╠)當(dāng)處于危險(xiǎn)中的船舶或其他財(cái)產(chǎn)的所有人或船長,合理地要求其他救助人介入時(shí),接受這種介入;但是,如果發(fā)現(xiàn)這種要求是不合理的,其報(bào)酬金額不得受到影響。
、蔡幱谖kU(xiǎn)中的船舶或其他財(cái)產(chǎn)所有人和船長對救助人負(fù)有下列義務(wù):
(a)在救助作業(yè)的過程中,與救助人通力合作;
(b)在進(jìn)行此種合作時(shí),以應(yīng)有的謹(jǐn)慎防止或減輕環(huán)境損害;和
(c)當(dāng)船舶或其他財(cái)產(chǎn)已被送至安全地點(diǎn)后,如救助人提出合理的移交要求,接受此種移交。
第九條 沿海國的權(quán)利
本公約中的任何規(guī)定,均不得影響有關(guān)沿海國的下述權(quán)利:根據(jù)公認(rèn)的國際法準(zhǔn)則,在發(fā)生可以合理地預(yù)期足以造成重大損害后果的海上事故或與此項(xiàng)事故有關(guān)的行動(dòng)時(shí),采取措施保護(hù)其岸線或有關(guān)利益方免受污染或污染威脅的權(quán)利,包括沿海國就救助作業(yè)作出指示的權(quán)利。
第十條 提供救助的義務(wù)
、敝灰恢掠趯ζ浯凹按先藛T造成嚴(yán)重危險(xiǎn),每個(gè)船長都有義務(wù)援救在海上有喪生危險(xiǎn)的任何人員。
⒉締約國應(yīng)采取必要措施履行第1款所規(guī)定的義務(wù)。
、炒八腥藢ΥL不履行第1款中的義務(wù)不承擔(dān)責(zé)任。
第十一條 合作
在對諸如允許遇難船舶進(jìn)港或向救助人提供便利等有關(guān)救助作業(yè)的事項(xiàng)做出規(guī)定或決定時(shí),締約國應(yīng)考慮救助人、其他利益方同當(dāng)局之間合作的需要,以保證為拯救處于危險(xiǎn)中的生命或財(cái)產(chǎn)及為防止對總體環(huán)境造成損害而進(jìn)行的救助作業(yè)得以有效、成功的實(shí)施。
第三章 救助人的權(quán)利
第十二條 支付報(bào)酬的條件
、庇行Ч木戎鳂I(yè)方有權(quán)獲得報(bào)酬。
、渤碛幸(guī)定外,救助作業(yè)無效果,不應(yīng)得到本公約規(guī)定的支付款項(xiàng)。
、橙绻痪却昂途戎皩儆谕凰腥耍菊氯匀贿m用。
第十三條 評定報(bào)酬的標(biāo)準(zhǔn)
、贝_定報(bào)酬應(yīng)從鼓勵(lì)救助作業(yè)出發(fā),并考慮下列因素,但與其排列順序無關(guān):
。╝)獲救的船舶和其他財(cái)產(chǎn)的價(jià)值;
(b)救助人在防止或減輕對環(huán)境損害方面的技能和努力;
。╟)救助人獲得成功的程度;
。╠)危險(xiǎn)的性質(zhì)和程度;
。╡)救助人在救助船舶、其他財(cái)產(chǎn)及人命方面的技能和努力;
。╢)救助人所花的時(shí)間、費(fèi)用及遭受的損失;
(g)救助人或其設(shè)備的責(zé)任風(fēng)險(xiǎn)及其他風(fēng)險(xiǎn);
。╤)提供服務(wù)的及時(shí)性;
。╥)用于救助作業(yè)的船舶及其他設(shè)備的可用性及使用情況;
(j)救助設(shè)備的備用狀況、效能和設(shè)備的價(jià)值。
⒉按照第1款確定的報(bào)酬應(yīng)由所有的船舶和其他財(cái)產(chǎn)利益方按其獲救船舶和其他財(cái)產(chǎn)的價(jià)值比例進(jìn)行支付,但是締約國可在其國內(nèi)法中做出規(guī)定,報(bào)酬須由這些利益方中的一方先行支付,該利益方有權(quán)向其他利益方按其分?jǐn)偙壤M(jìn)行追償。本條中的任何規(guī)定均不影響抗辯權(quán)。
、硤(bào)酬金額不包括應(yīng)付的利息及可追償?shù)姆少M(fèi)用,不得超過獲救船舶和其他財(cái)產(chǎn)的價(jià)值。
第十四條 特別補(bǔ)償
、比缫淮蚱浯县浳飳Νh(huán)境構(gòu)成了損害威脅,救助人對其進(jìn)行了救助作業(yè),但根據(jù)第13條所獲得的報(bào)酬少于按本條可得的特別補(bǔ)償,他有權(quán)按本條規(guī)定從該船的船舶所有人處獲得相當(dāng)于其所花費(fèi)用的特別補(bǔ)償。
、苍诘1款所述情況下,如果救助人因其救助作業(yè)防止或減輕了環(huán)境損害,船舶所有人根據(jù)第1款應(yīng)向救助人支付的特別補(bǔ)償可另行增加,其最大增加額可達(dá)救助人所發(fā)生費(fèi)用的30%.然而,如果法院或仲裁庭認(rèn)為公平、合理,并且考慮到第13條第1款中所列的有關(guān)因素,可將此項(xiàng)特別補(bǔ)償進(jìn)一步增加,但是,在任何情況下,其增加總額不得超過救助人所發(fā)生費(fèi)用的百分之百。
、尘戎怂ㄙM(fèi)用,就第1款和第2款而言,系指救助人在救助作業(yè)中合理支出的現(xiàn)付費(fèi)用和在救助作業(yè)中實(shí)際并合理使用設(shè)備和人員的公平費(fèi)率。同時(shí)應(yīng)考慮第13條第1款(h)(i)(j)項(xiàng)規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)。
、丛谌魏吻闆r下,本規(guī)定的全部特別補(bǔ)償,只有在其高于救助人根據(jù)第13條獲得的報(bào)酬時(shí)方予支付。
⒌如果由于救助人疏忽而未能防止或減輕環(huán)境損害,可全部或部分地剝奪其根據(jù)本條規(guī)定應(yīng)得的特別補(bǔ)償。
⒍本條的任何規(guī)定不影響船舶所有人的任何追償權(quán)。
第十五條 救助人之間的報(bào)酬分配
、本戎酥g的報(bào)酬分配應(yīng)以第13條中的標(biāo)準(zhǔn)為基礎(chǔ)。
、裁恳痪戎乃腥、船長及船上其他工作人員之間的報(bào)酬分配應(yīng)根據(jù)該船旗國的法律確定。如救助作業(yè)不是在救助船上進(jìn)行的,其報(bào)酬分配應(yīng)根據(jù)制約救助人與其受雇人所訂合同的法律確定。
第十六條 人命救助
⒈獲救人無須支付報(bào)酬,但本條規(guī)定不影響國內(nèi)法就此作出的規(guī)定。
⒉在發(fā)生需要救助的事故時(shí),參與救助作業(yè)的人命救助人有權(quán)從支付給救助船舶,其他財(cái)產(chǎn)或防止或減輕環(huán)境損害的救助人的報(bào)酬中獲得合理份額。
第十七條 根據(jù)現(xiàn)有合同提供的服務(wù)
在危險(xiǎn)發(fā)生之前所簽署的合同,不得依本公約的規(guī)定支付款項(xiàng),除非所提供的服務(wù)被合理地認(rèn)為已超出正常履行該合同的范圍。
第十八條 救助人不當(dāng)行為的后果
如因救助人的過失或疏忽或因救助人有欺詐或其他不誠實(shí)行為而使救助作業(yè)成為必需或更加困難,可剝奪救助人按本公約規(guī)定所得的全部或部分支付款項(xiàng)。
第十九條 制止救助作業(yè)
不顧船舶所有人、船長或其他處于危險(xiǎn)中的不在船上而且未曾裝過船的財(cái)產(chǎn)的所有人的明確而合理的制止而提供的服務(wù),不產(chǎn)生本公約規(guī)定的支付款項(xiàng)。
第四章 索賠與訴訟
第二十條 優(yōu)先請求權(quán)
、北竟s任何規(guī)定不影響根據(jù)任何國際公約或國內(nèi)法規(guī)定的救助人的優(yōu)先請求權(quán)。
、伯(dāng)已提交或提供了包括利息和訴訟費(fèi)用在內(nèi)的令人滿意的擔(dān)保后,救助人不可行使其優(yōu)先請求權(quán)。
第二十一條 提供擔(dān)保的義務(wù)
⒈應(yīng)救助人要求,根據(jù)本公約規(guī)定應(yīng)支付款項(xiàng)的人,應(yīng)對救助人的索賠,包括救助人的利息和訴訟費(fèi)用,提供滿意的擔(dān)保。
、苍诓挥绊懙1款的情況下,獲救船舶的所有人,應(yīng)盡力以保證在貨物釋放前,貨物所有人對向其提出的索賠,包括利息和訴訟費(fèi)用在內(nèi),提供滿意的擔(dān)保。
、吃趯戎说挠嘘P(guān)船舶或財(cái)產(chǎn)的索賠提供滿意的擔(dān)保前,未經(jīng)救助人同意,獲救的船舶或其他財(cái)產(chǎn)不得從完成救助作業(yè)后最初抵達(dá)的港口或地點(diǎn)移走。
第二十二條 先行支付款項(xiàng)
、睂戎说乃髻r,有管轄權(quán)的法院或仲裁庭可根據(jù)案情,以公正合理的條件,通過臨時(shí)裁定或裁決,責(zé)令向救助人先付公正合理的金額,包括適當(dāng)?shù)膿?dān)保。
⒉根據(jù)本條規(guī)定,如已先行支付款項(xiàng),根據(jù)第21條所提供的擔(dān)保則應(yīng)作相應(yīng)的扣減。
第二十三條 訴訟時(shí)效
⒈如在兩年內(nèi)沒有提起訴訟或仲裁,本公約規(guī)定的有關(guān)支付款項(xiàng)的任何訴訟,便喪失時(shí)效。時(shí)效期限從救助作業(yè)結(jié)束之日起算。
⒉被索賠人可在時(shí)效期限內(nèi)的任何時(shí)間,通過向索賠人提出聲明,延長時(shí)效期限。該期限可以同樣方式進(jìn)一步延長。
、橙绻V訟是在起訴地國的法律允許的時(shí)間內(nèi)提起,即使上述兩款規(guī)定的時(shí)效期限已屆滿,負(fù)有責(zé)任的人仍可提起要求補(bǔ)償?shù)脑V訟。
第二十四條 利息
救助人根據(jù)本公約應(yīng)得給付利息的權(quán)利,應(yīng)按受理該案的法院或仲裁庭所在國的法律確定。
第二十五條 國有貨物
除經(jīng)國家所有人的同意外,本公約的任何規(guī)定均不得作為以任何法律程序或?qū)ξ镌V訟程序扣留、扣押或置留國家擁有的根據(jù)公認(rèn)的國際法準(zhǔn)則,在發(fā)生救助作業(yè)時(shí),享有主權(quán)豁免的非商業(yè)性貨物的根據(jù)。
第二十六條 人道主義貨物
如果一國已同意向?qū)ζ淙说乐髁x的貨物所提供的救助服務(wù)支付費(fèi)用,本公約中的規(guī)定均不得作為扣留、扣押或置留該國捐助的人道主義貨物的根據(jù)。
第二十七條 仲裁裁決的公布
締約國應(yīng)在征得當(dāng)事方同意的條件下,盡量鼓勵(lì)公布救助案的仲裁裁決。
第五章 最后條款
第二十八條 簽字、批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)和加入
、北竟s自1989年7月1日至1990年6月30日在本組織總部開放供簽字。此后繼續(xù)開放供加入。
、哺鲊砂聪铝蟹绞奖硎就馐鼙竟s的約束:
(a)簽字并對批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn)無保留;或
。╞)簽字而有待批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn),隨后再批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn);或
。╟)加入。
⒊批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入應(yīng)向秘書長交存一份相應(yīng)的文件。
第二十九條 生效
、北竟s在15個(gè)國家表示同意受本公約約束之日后一年生效。
、矊τ谠诒竟s生效條件滿足后表示同意受本公約約束的國家,應(yīng)在表示同意之日后一年生效。
第三十條 保留
、比魏螄以诤炞帧⑴鷾(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入時(shí),就下列情況可保留不適用本公約規(guī)定的權(quán)利:
。╝)救助作業(yè)發(fā)生在內(nèi)陸水域,而且涉及的所有船舶均為內(nèi)陸水域航行的船舶;
。╞)救助作業(yè)發(fā)生在內(nèi)陸水域,而且并不涉及船舶;
。╟)所有的利益方都是該國的國民;
(d)有關(guān)財(cái)產(chǎn)為位于海床上的具有史前的、考古的或歷史價(jià)值的海上文化財(cái)產(chǎn)。
⒉在簽字時(shí)做出的保留需在批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn)時(shí)加以確認(rèn)。
⒊對本公約做出保留的國家可在任何時(shí)候以向秘書長發(fā)出通知的方式撤銷保留。這種撤銷從收到通知之日起生效。如果該通知聲明對某一保留的撤銷應(yīng)在該通知中載明的某一日期生效,而且該日期遲于秘書長收到通知的日期,則該撤銷應(yīng)在較遲的日期生效。
第三十一條 退出
、比我痪喖s國在本公約對其生效之日起一年后,可隨時(shí)退出本公約。
、餐顺鲰毾蛎貢L交存一份退出文件方為有效。
、惩顺霰竟s,應(yīng)在秘書長收到退出文件一年后,或在退出文件中載明的較此更長的期限屆滿后生效。
第三十二條 修訂和修正
、北窘M織可召開修訂或修正本公約的會議。
、步(jīng)八個(gè)或四分之一締約國的要求,以數(shù)大者為準(zhǔn),秘書長應(yīng)召集修訂或修正本公約的締約國會議。
、吃诒竟s的修正案生效之日后同意受本公約約束的任何表示應(yīng)被視為適用于經(jīng)修正的公約。
第三十三條 保存
、北竟s由秘書長保存。
⒉秘書長應(yīng):
。╝)將下列事項(xiàng)通知所有簽署或加入本公約的國家以及本組織的所有會員國:
。á瘢┟恳恍碌暮炞只蛎恳恍碌呐鷾(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入書的交存及其日期;
。á颍┍竟s的生效日期;
。á螅┤魏瓮顺霰竟s的文件的交存及其收到日期和退出的生效日期;
(Ⅳ)根據(jù)第32條規(guī)定通過的任何修正案;
。á酰┦盏礁鶕(jù)本公約所作出的任何保留、聲明或通知。
。╞)將本公約核正無誤的副本分發(fā)給已簽署或加入本公約的所有國家。
、潮竟s一經(jīng)生效,其保存人應(yīng)按照聯(lián)合國憲章第一百零二條的規(guī)定,將本公約核正無誤的副本一份送交聯(lián)合國秘書長,供登記和公布。
第三十四條 語言
本公約正本一份,用阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文寫成,各種文本具有同等效力。
以下署名者,經(jīng)各自政府正式授權(quán),特簽署本公約,以昭信守。
1989年4月28日訂于倫敦。
附件1:關(guān)于對1989年國際救助公約第13條和第14條的共同諒解
會議的共同諒解是:在確定1989年國際救助公約第13條項(xiàng)下的報(bào)酬和第14條項(xiàng)下的特別補(bǔ)償時(shí),在根據(jù)第14條確定應(yīng)支付的特別補(bǔ)償前,法庭或仲裁庭沒有義務(wù)按第13條的規(guī)定將救助報(bào)酬確定至獲救的船舶和其他財(cái)產(chǎn)的最高價(jià)值。
附件2:關(guān)于建議修正1974年約克-安特衛(wèi)普規(guī)則的決議1989年國際救助會議,通過了1989年國際救助公約,
認(rèn)為不擬在共同海損中包括按照第14條所確定的付款,
請國際海事組織秘書長采取適當(dāng)步驟保證盡快修正1974年約克-安特衛(wèi)普規(guī)則,以確保根據(jù)第14條所支付的特別補(bǔ)償并不列入共同海損。
附件3 關(guān)于為實(shí)施1989年國際救助公約而進(jìn)行國際合作的決議1989年國際救助會議,
通過了1989年國際救助公約(以下簡稱“本公約”),
考慮到希望有更多的國家成為本公約的成員國,
認(rèn)識到本公約的生效將為保護(hù)海洋環(huán)境起重要的補(bǔ)充作用,
考慮到在國際范圍內(nèi)宣傳并廣泛實(shí)施本公約對于達(dá)到其目標(biāo)是極其重要的,Ⅰ 建議:
(a)本組織通過舉辦各種研討會、培訓(xùn)班、專題討論會促使公眾了解本公約;
。╞)由本組織主辦的培訓(xùn)院校在其有關(guān)教學(xué)課程中包括對本公約的研究;Ⅱ 要求:
(a)成員國將其頒布的屬于本公約適用范圍內(nèi)的各事項(xiàng)有關(guān)的法律、命令、法令、規(guī)則的文本及其他文件送交本組織;
。╞)成員國同本組織協(xié)商,為促進(jìn)實(shí)施本公約,在起草法律、命令、法令、規(guī)則和其他文件時(shí),對要求給予技術(shù)援助的國家提供協(xié)助;和
(c)本組織將其收到的Ⅱ(a)項(xiàng)下的任何文件通知各成員國。
1、凡本網(wǎng)注明“來源:建設(shè)工程教育網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬建設(shè)工程教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來源:建設(shè)工程教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問題的,請作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實(shí)確認(rèn)后會盡快予以處理。
本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認(rèn)同該作品的觀點(diǎn)或真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載使用,請與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負(fù)法律責(zé)任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿。